-
1 stand
1. остановка, неподвижное состояние 2. свеча (бурильных или обсадных труб) 3. подставка; штатив, тренога
stand of level стояние уровня (грунтовых вод)
stand of tide стояние прилива
theodolite stand тренога теодолита
tidal stand стояние прилива
* * * -
2 collapse
1. обвал; разрушение; осадка || рушиться; обваливаться; оседать2. поломка; авария; выход из строя
* * *
1. разрушение; поломка2. авария; выход из строя
* * *
разрушение, обрушивание, обвал; смятие, сплющивание; выход из строя
* * *
1) обвал; разрушение; осадка || разрушаться; обваливаться; оседать2) поломка; авария; выход из строя4) смятие ()5) разрушение ()6) обрушение ( стенок скважины)•- collapse of trench side walls
- borehole wall collapse
- complete collapse
- diffraction collapse
- hose collapse
- local collapse of casing
- oil-and-gas pool collapse
- trap collapse* * *• авария• оседание• смятиеАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > collapse
-
3 rotary power-torque
-
4 back pressure valve
-
5 slip
1. скольжение, проскальзывание; пробуксовка || скользить; пробуксовывать3. утечка, потери в насосе4. сдвиг; небольшой сброс; относительное перемещение ( при сбросе) ; высота сброса5. pl. клинья [плашки] для захвата бурильных и обсадных труб; шлипс6. канат || травить канат или якорную цепь— set slip
* * *
клин для захвата бурильных и обсадных труб; клиновой захват; pl. шлипс
* * *
1. скольжение, проскальзывание; буксование; падение числа оборотов; смещение, сдвиг
* * *
смещение, сдвиг
* * *
1) проскальзывание; скольжение; буксование2) скользящая клиновая плашка (<<штангодержателя>)3) клин, плашка ( для захвата бурильных труб)4) pl шлипс•- slip of overshot
- air-operated drilling pipe slips
- air-power slips
- automatic power slips
- belt slip
- casing slip
- casing-drill-pipe slips
- casing-hanger slips
- casing-head slips
- casing-power slips
- dip slip
- dog slips
- drill-collar slips
- drill-collar dog slips
- drill-pipe slips
- drill-pipe power slips
- elevator slip
- fishing slip
- friction slip
- hand-type drilling pipe slips
- hinged slip
- hold-down slip
- insert slips
- inverted slip
- mud slip
- overshot slip
- pipe slips
- power slips
- rotary slips
- self-locking synchronized slips
- serrated slip
- set slips
- stationary slip
- strike slip
- trace slip
- tubing slips
- wireline slips* * *• 1) шлипс; 2) оползание; 3) скольжение• завал• канат• плашка• утечка• чак• шлипс -
6 slips
1) Общая лексика: кулисы, плавки, свора (для охотничьих собак)2) Геология: загрязнённый уголь низкого качества, клинья для захвата бурильных труб, клинья или плашки для захвата бурильных труб, плашки для захвата бурильных труб, плоскости отдельности в сланцах и других пластах3) Горное дело: загрязнённый низкосортный уголь, клинья ила плашки для захвата бурильных труб, плоскости отдельности4) Полиграфия: в гранках5) Текстиль: матросские брюки6) Нефть: клинья, клинья, клиновой захват, шлипс, шлипсы7) Бурение: клинья для захвата бурильных и обсадных труб8) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: клиновой захват, клинья для труб9) Нефтегазовая техника клинья для захвата труб, подвесные плашки10) Сахалин Р: шлипс (пакера, ловильного инструмента)11) Макаров: направляющие, салазки, стапель, суспензии12) Нефть и газ: замки, замки пружинного действия, ключ захвата, плашки, плашки захвата, сухари -
7 jet cutter
- забойный инструмент для поперечного разрезания бурильных, насосно-компрессорных или обсадных труб с использованием кумулятивных зарядов
забойный инструмент для поперечного разрезания бурильных, насосно-компрессорных или обсадных труб с использованием кумулятивных зарядов
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > jet cutter
-
8 slip
- шлипс (pl.)
- шликер (в огнеупорах)
- шликер
- травить канат или якорную цепь
- снижаться
- слип судна
- слип
- скользящая клиновая плашка
- скольжение
- проскальзывание
- потери в насосе
- переносить сроки
- падение числа оборотов (турбины)
- падение числа оборотов
- падение частоты вращения
- относительное перемещение (при сбросе)
- обтекание
обтекание
обтекать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
относительное перемещение (при сбросе)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
падение частоты вращения
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
падение числа оборотов
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
падение числа оборотов (турбины)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
переносить сроки
отставать по срокам
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
потери в насосе
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
проскальзывание
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
скользящая клиновая плашка
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
слип
Судоподъемное сооружение, обеспечивающее перемещение судов по наклонным судовозным путям, а также по горизонтальным стапельным путям, перпендикулярным наклонным.
[СО 34.21.308-2005]
слип
Наклонная береговая площадка для спуска судов на воду и подъёма их из воды
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
слип судна
слип
Конструкция в кормовой оконечности судна, образованная наклонным участком палубы и ограничивающими вертикальными продольными переборками, для подъема из воды на палубу судна орудий для лова рыбы и небольших судов.
[ ГОСТ 13641-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
травить канат или якорную цепь
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
шликер
Густая тестообразная масса из смеси тонкоразмолотых замешенных на воде силикатных материалов, применяемая для изготовления изделий тонкой керамики
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
шликер
Высококонцентрированная суспензия огнеупорных порошков в жидкости.
[ ГОСТ Р 52918-2008]Тематики
EN
шлипс (pl.)
Клинья [плашки] для захвата бурильных и обсадных труб
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > slip
-
9 yarding
складирование (укладка бурильных и обсадных труб на стеллажах бурового судна или плавучей полупогружной платформы)
* * *
* * * -
10 jet cutter
забойный инструмент для поперечного разрезания бурильных, насосно-компрессорных или обсадных труб с использованием кумулятивных зарядов
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > jet cutter
-
11 yarding
1) Техника: канатная трелёвка, складирование2) Строительство: хранение на складе3) Экономика: пригон скота на рынок4) Лесоводство: трелёвка (канатная)5) Нефть: складирование (укладка бурильных и обсадных труб на стеллажах бурового судна или плавучей полупогружной платформы)6) Макаров: содержание животных на скотобазе7) Цемент: хранение материала на складе -
12 manufacturer
- фирма-изготовитель
- производитель
- предприятие-изготовитель
- изготовитель (сети и системы связи)
- изготовитель
изготовитель
Производитель электрооборудования (который может быть также поставщиком, импортером или агентом), на чье имя выдан сертификат.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
изготовитель
Предприятие, осуществляющее изготовление конструкций и оборудования в соответствии с проектной документацией.
[ ГОСТ Р 52910-2008]
Тематики
- взрывозащита
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
изготовитель (сети и системы связи)
Производитель интеллектуальных электронных устройств и/или средств их конфигурирования, настройки и управления.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]EN
manufacturer
producer of IEDs and/or supporting tools. A manufacturer may be able to deliver an SAS solely by use of his own IEDs and supporting tools (SAS product family)
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]Тематики
EN
производитель
Сторона, которая изготовляет или собирает компонент.
Примечание - Производитель и поставщик могут быть одним лицом или компанией.
[ГОСТ ИСО / ТО 10949- 2007]EN
фирма-изготовитель
производитель
поставщик
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
2.6 изготовитель (manufacturer): Физическое или юридическое лицо, несущее ответственность за проектирование, изготовление, упаковывание и/или маркирование медицинского изделия, сборку системы или адаптирование медицинского изделия перед его введением в обращение и/или вводом в эксплуатацию, независимо от того, выполняет ли эти операции само вышеупомянутое лицо или третья сторона от его имени.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.2 производитель (manufacturer): Сторона, которая изготовляет или собирает компонент. Примечание - Производитель и поставщик могут быть одним лицом или компанией.
3.4 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, создающие лазерное обрабатывающее оборудование. Если лазерное обрабатывающее оборудование импортируется, то обязанности изготовителя берет на себя импортер. Лицо или организация, отвечающие за модификацию оборудования, рассматривается как изготовитель.
Источник: ГОСТ ЕН 12626-2006: Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки для лазерной обработки
3.8 предприятие-изготовитель (manufacturer): Производитель электрооборудования (который может быть также поставщиком, импортером или агентом), на чье имя выдан сертификат.
Источник: ГОСТ Р 52350.19-2007: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.8 изготовитель (manufacturer): Производитель электрооборудования (который может быть также поставщиком, импортером или агентом), на чье имя выдан сертификат.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-19-2011: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.4 производитель (manufacturer): Изготовитель, уполномоченный представитель изготовителя или ответственный компоновщик (в соответствии с конкретной ситуацией), отвечающий за разработку, испытания и выпуск готовых компонентов, подсистем или систем, которые предлагаются на рынке.
3.23 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за сварочное производство.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15607-2009: Технические требования и аттестация процедур сварки металлических материалов. Общие правила оригинал документа
3.1 производитель (manufacturer): Лицо или организация, которые изготовляют сварочные материалы по полному циклу производства или выполняют конечное изготовление и несут ответственность за качество производимой продукции.
Производителем также считается лицо или организация, которые приобретают вышеупомянутую продукцию на конечной стадии производства или на более ранней стадии и дают полную гарантию соответствия свойств и характеристик сварочных материалов (например, химического состава и других качественных показателей) и осуществляют контроль процесса производства продукции, а также контроль готовой продукции.
3.2 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственные за качество конечного продукта, поставляемого на рынок.
1.5.6 изготовитель (manufacturer): Организация, изготовляющая лампы, на которые распространяется настоящий стандарт, на одном или более предприятии одного объединения.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
3.4 производитель (manufacturer): Лицо или организация, несущие ответственность за производство паяных соединений методом высокотемпературной пайки твердым припоем.
Источник: ГОСТ Р 54007-2010: Высокотемпературная пайка. Аттестация паяльщика оригинал документа
2.22 производитель (manufacturer): Компания, отвечающая за поставку и установку распределителей.
4.11 изготовитель (manufacturer): Фирма, компания или корпорация, отвечающая за изготовление и маркировку продукции в соответствии с требованиями настоящего стандарта.
Примечания
1. Изготовителем может быть трубный завод, обрабатывающее предприятие, изготовитель муфт или предприятие, нарезающее резьбу.
2. Определение термина приведено в соответствии со стандартом [3].
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.18 изготовитель (manufacturer): Изготовитель оборудования или его полномочный представитель, или поставщик оборудования на рынок.
Источник: ГОСТ Р 52459.1-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
3.14 изготовитель (manufacturer): В зависимости от контекста - трубное предприятие, обработчик изделий, нарезчик резьбы, изготовитель муфт или укороченных труб, изготовитель соединительных деталей.
Источник: ГОСТ Р 53366-2009: Трубы стальные, применяемые в качестве обсадных или насосно-компрессорных труб для скважин в нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.20 изготовитель (manufacturer): В зависимости от контекста: изготовитель бурильных труб, изготовитель тел бурильных труб или изготовитель замков.
Источник: ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
3.49 производитель (manufacturer): Сторона, которая, согласно договору, несет юридическую ответственность за качество изготовления и документальное оформление готовой продукции.
Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа
3.16 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за проектирование, изготовление и испытание баллонов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11439-2010: Газовые баллоны. Баллоны высокого давления для хранения на транспортном средстве природного газа как топлива. Технические условия оригинал документа
4.1.4 изготовитель (manufacturer): Предприятие, компания или корпорация, имеющая производственные мощности для изготовления бесшовных обсадных и насосно-компрессорных труб и трубных заготовок для муфт.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13680-2011: Трубы бесшовные обсадные, насосно-компрессорные и трубные заготовки для муфт из коррозионно-стойких высоколегированных сталей и сплавов для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
3.22 производитель (manufacturer): Организация или частное лицо, конструирующие или изготавливающие оптические устройства или различные компоненты для сборки или модификации СОССП.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60825-12-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 12. Безопасность систем оптической связи в свободном пространстве, используемых для передачи информации оригинал документа
3.4 изготовитель (manufacturer): Организация, находящаяся по указанному адресу или адресам, которая осуществляет или контролирует такие этапы производства, оценки, транспортирования и хранения изделия, которые позволяют принять на себя ответственность за постоянное соответствие изделия требованиям и нести все обязательства в этой связи.
Примечание - Термин «изготовитель» применяется вместо термина «организация», как определено в ГОСТ Р ИСО 9001. Для целей настоящего стандарта эти термины являются взаимозаменяемыми.
Источник: ГОСТ Р 54370-2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования оригинал документа
3.1 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за сварочное производство.
Источник: ГОСТ Р 53525-2009: Координация в сварке. Задачи и обязанности оригинал документа
3.16 производитель (manufacturer): Организация или частное лицо, которые конструируют или изготовляют оптические устройства или различные компоненты для сборки или модификации ОСС.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60825-2-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 2. Безопасность волоконно-оптических систем связи оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > manufacturer
-
13 system
1. система2. установка, устройство3. геол. формация4. план, расположениеacoustic back-up communications system — вспомогательная акустическая система связи (в системе управления подводным устьевым оборудованием)
acoustic back-up control system — акустическая вспомогательная система управления (подводным оборудованием)
acoustic emergency back-up control system — аварийная акустическая система управления (подводным оборудованием)
adaptive data recording system — самонастраивающаяся система регистрации данных (измерения параметров ветра, течений, волн и т. п.) на плавучей буровой платформе для определения её реакции на внешние воздействия
BOP function position indicator system — система индикации выполнения функций противовыбросовым оборудованием
BOP moonpool guidance system — направляющее устройство блока превенторов в буровой шахте бурового судна (служащее для спуска блока через буровую шахту без раскачивания)
bulk products weighting system — система измерения массы порошкообразных материалов (системы пневмотранспорта барита, бентонита, цемента)
continuous elevating and lowering system — система непрерывного подъёма и спуска (на самоподнимающейся платформе)
drilling information monitoring system — система сбора информации о бурении, система контроля параметров процесса бурения
dual BOP stack system — двухблочная система, состоящая из двух блоков превенторов и двух водоотделяющих колонн
emergency acoustic closing system — аварийная акустическая система закрытия (подводных противовыбросовых превенторов)
flexible bottom coring system — система бурения с отбором донного керна с использованием шлангокабеля (при геологоразведочных работах на море)
hydraulic fluid make-up system — система приготовления рабочей жидкости гидросистемы (для управления подводным оборудованием)
hydroacoustic position reference system — гидроакустическая система определения местоположения, гидроакустическая система ориентации
integral ( marine) riser system — система составной водоотделяющей колонны (секции которой изготовлены как одно целое с линиями глушения скважины и штуцерной)
multiwire electrohydraulic control system — электрогидравлическая система управления (подводным устьевым оборудованием)
PCT offshore test system — морская система опробования испытателем пласта, который управляется давлением (бурового раствора в затрубном пространстве)
pin and hole type jacking system — подъёмное устройство штыреоконного типа (на самоподнимающихся опорах)
pipe abandonment and recovery system — система оставления и подъёма труб (при укладке подводного трубопровода)
rack and pinion type jacking system — подъёмное устройство реечно-шестерённого типа (на самоподнимающейся платформе)
remote data acquisition and control system — система дистанционного сбора данных, контроля и управления
single stack and single riser drilling system — система для бурения с одним блоком превенторов и одной водоотделяющей колонной
submudline type completion system — система заканчивания морских скважин на твёрдом дне (с донной плитой, заглублённой в илистый грунт)
telescoping joint support system — устройство для подвески телескопической секции (водоотделяющей колонны)
tooth and pawl type jacking system — подъёмная система зубчато-балочного типа (у самоподнимающихся платформ)
underwater guide line system — система подводных направляющих канатов (связывающих подводное устье скважины с буровым судном или плавучим полупогружным буровым основанием и предназначенных для ориентированного спуска по ним оборудования и инструментов к подводному устью)
wet-type ocean floor completion system — система для заканчивания скважины на океанском дне (в водной среде)
* * *
1. система2. агрегат; устройство; устройство3. совокупность; семейство Фacoustic back-up communication system — вспомогательная акустическая система связи (в системе управления подводным устьевым оборудованием)
acoustic back-up control system — акустическая вспомогательная система управления (подводным оборудованием)
acoustic emergency back-up control system — аварийная акустическая система управления (подводным оборудованием)
blowout preventer cart system — тележка для перемещения блока противовыбросовых превенторов на буровом судне или плавучей буровой платформе (с целью подачи его к центру буровой шахты)
blowout preventer function position indicator system — система индикации выполнения функций противовыбросовым оборудованием
blowout preventer moonpool guidance system — направляющее устройство блока противовыбросовых превенторов в буровой шахте бурового судна (для спуска блока через буровую шахту без раскачивания)
cavity-filling water spray system — система орошения с насадками, установленными на трубках, смонтированных на корпусе шнекового исполнительного органа
combination chain and wire-rope mooring system — комбинированная цепно-канатная система якорного крепления
continuous elevating and lowering system — система непрерывного подъёма и спуска (самоподъёмного основания)
drilling information monitoring system — система сбора информации о бурении, система контроля параметров процесса бурения
dual blowout preventer stack system — двухблочная система, состоящая из двух блоков противовыбросовых превенторов и двух водоотделяющих колонн
electrohydraulic control system with different frequencies of pilot signals — электрогидравлическая система управления с разночастотными управляющими сигналами
electronic multiplex control system — электронная многофункциональная система управления (противовыбросовым оборудованием)
emergency acoustic closing system — аварийная акустическая система закрытия (подводных противовыбросовых превенторов)
flexible bottom coring system — система бурения с отбором донного керна с использованием шлангокабеля (при геологоразведок них работах на море)
hydraulic drill-pipe pick-up system — устройство с гидроприводом для подачи бурильных труб с козлов к устью скважины
hydraulic fluid make-up system — система приготовления рабочей жидкости гидросистемы (для управления подводным оборудованием)
hydraulic rotary head slide-out system — устройство с гидроприводом для отвода подвижного шпинделя в сторону от устья скважины
integral marine riser system — система составной водоотделяющей колонны (секции которой изготовлены как одно целое с линией глушения скважины и штуцерной линией)
integrated pile alignment system — устройство для центровки свай, размещаемое на свае
mooring system of drilling offshore platform — система якорного крепления морского бурового основания
pig injector and receiver valve system — шлюзовой затвор запуска и приёма скребков (для чистки трубопровода)
pin-and-hole type jacking system — подъёмное устройство штыреоконного типа (на самоподнимающихся опорах)
pipe abandonment and recovery system — система оставлеаия и подъёма труб (при укладке подводного трубопровода)
plain-type liner hanger system — простая подвеска колонны эксплуатационных труб (когда не требуется герметизация между подвеской и обсадными трубами)
program reliability information system for management — система обеспечения руководителей программы данными о надёжности
rack and pinion type jacking system — подъёмное устройство реечношестерённого типа (на самоподнимающейся платформе)
single stack and single riser drilling system — система для бурения с одним блоком противовыбросовых превенторов и одной водоотделяющей колонной
subsea blowout preventer stack control system — система управления подводным противовыбросовым оборудованием
system with component replacement — система с возможностью замены элементов;
telescoping joint support system — устройство для подвески телескопической секции (водоотделяющей платформы)
underwater guide line system — система подводных направляющих канатов (связывающих подводное устье скважины с буровым судном или плавучим полупогружным буровым основанием и предназначенных для ориентированного спуска по ним оборудования и инструментов к подводному устью)
* * *
система; план, расположение
* * *
- Dynamic Well Control System
- National Standard Reference Data System* * *• агрегат• план -
14 make of string
компоновка колонны (бурильных, обсадных или насосно-компрессорных труб)
* * *
компоновка колонны (<<бурильных>)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > make of string
-
15 adapter
1. адаптер; держатель; зажим; переходная деталь; переходная втулка [муфта, колодка]3. переводник, переходной ниппель ( или патрон), соединительная муфта
* * *
* * *
адаптер, переводник; переводная муфта ( соединитель и удлинитель обсадных или бурильных труб различного диаметра)
* * *
1) переходник; переходная деталь; переходной фитинг; переходная втулка; переходной ниппель; переходной патрон; адаптер; держатель; зажим; соединительная муфта; колодка2) стол ()•- cage adapter
- case adapter
- casing adapter
- cementing adapter
- choke and kill line stab adapter
- core-catcher adapter
- core-lifter adapter
- core-spring adapter
- drill adapter
- inner-tube adapter
- landing adapter
- logging adapter
- mandrel adapter
- reaming pilot adapter
- rod adapter
- screw-to-rod adapter
- shank adapter
- subsea adapter
- wellhead adapter* * *• зажим• колодка• патрубок• приемник• стол -
16 make of string
компоновка колонны (бурильных, обсадных или насосно-компрессорных труб)Большой англо-русский и русско-английский словарь > make of string
-
17 thread galling
Большой англо-русский и русско-английский словарь > thread galling
-
18 make of string
Нефть: компоновка колонны (бурильных, обсадных или насосно-компрессорных труб) -
19 slip crush
-
20 thread galling
1) Нефть: пластическая деформация резьбы (соединений обсадных или бурильных труб при тепловом воздействии)2) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: задирание резьбы, заедание резьбы, износ резьбы
См. также в других словарях:
забойный инструмент для поперечного разрезания бурильных, насосно-компрессорных или обсадных труб с использованием кумулятивных зарядов — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN jet cutter … Справочник технического переводчика
Нефтяная вышка — (Oil derrick) Устройство, предназначение и использование нефтяных вышек Информация об устройстве, назначении, описании и использовании нефтяных вышек Содержание — это разрушения с помощью специальной техники. Различают два вида бурения:… … Энциклопедия инвестора
Труборазворот — (a. pipe screwing device; н. Rohrschraubvorrichtung; ф. cle mecanique; и. instrumento para conexton de conductos, mecanismo para union roscada de tubos) механизм для свинчивания и развинчивания бурильных или обсадных труб при спуско… … Геологическая энциклопедия
Ротор — Роторный экскаватор как экспонат в бывшем угольном карьере «стальном городе» Феррополис (Германия), превращенном в музей под открытым небом Ротор от лат. roto ) вращаться В математике: Ротор то же, что вихрь векторного поля, то… … Википедия
Ротор — ► kelly bushing, rotary, rotor Механизм в буровой, устанавливаемый над устьем скважины, предназначенный для вращения колонны бурильных труб с привинченным к ним снизу долотом, для поддержания колонны бурильных или обсадных труб при их свинчивании … Нефтегазовая микроэнциклопедия
Буровая установка — или буровая комплекс бурового оборудования и сооружений, предназначенных для бурения скважин. Состав узлов буровой установки, их конструкция определяется назначением скважины, условиями и способом бурения. Нефтяная буровая вышка Наземн … Википедия
Торпедирование скважин — (a. borehole shooting, torpedoing of boreholes; н. Bohrlochtorpedieren, Torpedierung von Bohrungen; ф. torpillage des puits, petardage des trous de sonde; и. torpedeamiento de pozos, torpedeamiento de sondeos, torpedeamiento de… … Геологическая энциклопедия
Промывка скважин — (a. flushing; н. Bohrlochspulung; ф. lavage de sondage; и. lavado de pozo, limpieza de sondeo) циркуляция (непрерывная или периодическая) промывочного агента (газа, пены, воды, бурового раствора) при бурении с целью очистки забоя от… … Геологическая энциклопедия
Сверхглубокое бурение — бурение скважин на глубины 6000 м и более в целях изучения земной коры и верхней мантии, а также для выявления залежей полезных ископаемых. Термин «С. б.» появился в литературе в 50 х гг. 20 в.; до начала 60 х гг. употреблялся для… … Большая советская энциклопедия
ЭЛЕВАТОР — (1) подъёмный механизм непрерывного действия для транспортирования сыпучих или мелкокусковых грузов в вертикальном или наклонном (до 60°) направлениях; состоит из привода, бесконечной тяговой цепи (или ремня), перекинутой через два шкива, к… … Большая политехническая энциклопедия
Секционное крепление скважин — (a. well lining in sections; н. satzweise Bohrlochverrohrung; ф. tubage des trous de sonde par segments; и. entibacion de pozos en seccion, entubado seccionador de aguqjeros, entubamiento de pozos de seccion) способ крепления пробуренного … Геологическая энциклопедия